Baarivi, Nodivi, Odhivi & Oridivi ! [Come, See, Read & Listen!] பாரிவி, நோடிவி, ஓதிவி & ஓரிடிவி

Website of Wing Commander Bellie Jayaprakash©2006-2016
The Contents of badaga.wordpress.com , badaga.in , badaga.co , badaga.in , baduga.org are ©Copyright of Wing Commander Bellie Jayaprakash 2006-2016

Unauthorized use and/or duplication of the material in this site without express and written permission from this blog’s author and/or owner is strictly prohibited. Excerpts (up to 60 words) and links may be used, provided that full and clear credit is given to Wing Commander Bellie Jayaprakash (badaga.wordpress.com) with appropriate and specific direction to the original content. All photographs and sketches, until otherwise stated, are by Wing Commander Bellie Jayaprakash

© 2006-2016 Wing Commander Bellie Jayaprakash - bjaypee@gmail.com








Badaga proverbs ♣♣♣...♥♥♥









Dhoddaru Shloka


♣♣♣...♥♥♥


(Loading...)


Chosen by Wg Cdr JP

☂ ☂☂☂☂☂ ☂

Badaga Script with [English] Qwerty key pad

Badaga Script with [English] Qwerty key pad

It is fantastic that a lot of efforts are being made to develop a Badaga script by Kadasoley Yogesh, Anandha Raju, Saravana Kumar Raju and others. Each has a different script to offer.

Meanwhile, I feel, it may be possible to use English alphabet and special characters that are available in a standard 'QWERTY key pad' to 'write Badagu'.

The special characters are used since we do not have equivalent English letters for some letters like La - ள, Na - ண ,  etc.
Special character like [colon] : is used to avoid writing 'a' twice in many words like 'baalu - tail'.

See the examples below :-

a:du - ஆடு, Dance, sheep/Goat
[a:tta a:duva b:a - ஆட்ட ஆடுவ பா  - come, let us dance],
[kappu a:du dh:aradhu? -கப்பு ஆடு தாரது  whose black sheep is that?]

idhu adhu - இது அது - this and that

k:angi - காங்கி [Female] Name
[K:angi yu Gangi yu hola gelachcha ga hogi d:arey - காங்கி யு கங்கி யு ஹோல  கெல்ச்ச க ஹோகி தாரெ - Kaangi and Gangi have gone to work in the field]

g:ai - காய் -Wind
[baniyanu ikku, g:ai beesira - பனியனு இக்கு காய் பீசிர - wear (woolen) sweater, it is windy]

bal'l'ey - பள்ளே - flat footed woman
[ah bal'l'eya kan'n'u holla - பள்ளே ய கண்ணு ஹொல்ல - That flat footed woman's eyes are full of evil]

k^oi - கோய் -chicken
[k^oi udhakka - கோய் உதக்க - chicken curry]

kodu -   கொடு -give
[S^omi, ee koosuga budhiya kodu - சோமி , ஈ கூசுக புத்தி ய கொடு - God, give this boy some wisdom]

k^odu - கோடு - line
[k^oda th:anda beda - கோட தாண்ட பேட - don't cross the line]

ban'n'a - பண்ண - colour
[ban'n'a battey baekku - பண்ண  பட்டே பேக்கு - need colourful cloth]

hen'n'u - ஹெண்ணு - girl
[ah hen'n'u s^okka idhdhavey - அ ஹெண்ணு சோக்க இத்தவெ - that girl looks beautiful]

kan'n'u - கண்ணு - eye
k:an'u - காணு see
[kan'n'a tharadhu k:an'u  endhu haegu - கண்ண தரது காணு எந்து ஹேகு - ask (him/her) to open the eyes and see]

hal'l'a - ஹள்ள - river
[hal'l'adha neeru kammi - ஹள்ள த நீரு கம்மி - less water in the river]

halla - ஹல்ல - man with big teeth
[hallajja na namba koodadhu - ஹல்லஜ்ஜன நம்ப கூடாது - don't believe that 'toothy' man]

alla - அல்ல - no (not good)
[nadavadhu olliththuga alla - நடவது  ஒள்ளித்துக அல்ல -what is happening is not for good]

a:lu - ஆலு - anger
[appa a:l endhundu edhdhaney - அப்ப ஆல் எந்துண்டு இத்தனெ - Father is very angry]

Ha:lu - ஹாலு- milk
[Ha:lu kudippadhu endhu Doctoru   hegidha - ஹாலு குடிப்பது எந்து டாக்டரு ஹேகித   Doctor said to drink milk]

h:al'u - ஹாளு - cursed
[h:aluvadha h:alu k:arana innu k:an'ey - ஹாளுவாத ஹாலு காரன இன்னு காணே - that cursed milkman is not seen still]

bella - பெல்ல - jagiri [black sugar]
Bel'l'a - பெள்ள - male name
[Bel'l'a na m:aththu bella m:akkey - பெள்ளன மாத்து பெல்ல மாக்கே - Bella's words are sweet like black sugar]

Bel'l'ie - பெள்ளி - silver, Male name
[Bel'l'ie j^odi bel'l'i ungara ikki dhaney - பெள்ளி ஜோடி பெள்ளி உங்கர இக்கிதனெ - Bellie is wearing a pair of silver rings]

[Bel'l'anu Bel'l'ie yu appara nattu k:araru - பெள்ளனு பெள்ளியு  அப்பர நட்டு காரரு - Bella and Bellie are very friendly]
What are your views? Please send them as comments.

No comments: